ArticuloZ.com – Directorio de artículos gratis
Directorio de artículos gratis
21.11.2008 Iniciar sesión Registrarse Hola Invitado
Correo electrónico:
Contraseña:
Recuerdeme 
¿olvidaste la contraseña?


La Resonancia Afectiva De Las Palabras

De: InterAccess Ranking de Autores Green | Publicado: 14-07-2008 | Comentarios: 0 | Vistas: 77 | Rating:  (116) Ranking de Artículos Green (?)

Cuando nos comunicamos con los demás, elegimos determinadas palabras que identifican quienes somos, de que país o ciudad provenimos, nuestros estudios,  clase social, y rango aproximado de edad, entre otras características.

 

 

Hay muchas palabras que están asociadas a distintos periodos de nuestra vida, o épocas en las que tales palabras estaban de moda, y el recordar esas palabras, nos despierta en la memoria esa etapa en particular. Se puede decir que las palabras tienen resonancia afectiva o emocional para todo individuo, ya que al mencionar determinadas palabras nos disparan distintas imágenes mentales y su consecuente emocionalidad.

 

 

Ahora bien, cuando uno estudia un idioma extranjero, muchas veces sucede que las palabras nuevas que se aprenden no se sienten emocionalmente igual que las que se aprendieron como lengua materna cuando éramos niños, razón por la cual, puede que se olviden fácilmente y cuesten memorizar.

 

 

La connotación, denotación y consecuente representación mental de cada palabra puede que sea diferente en cada persona, no solo por el lenguaje, sino también por los estereotipos, parámetros, o historia que tiene cada cultura. Por ejemplo, los argentinos decimos “pan dulce” y en ingles se dice “Christmas cake” (torta de navidad), “cielo” (Arg), “heaven” (cielo místico, o religioso)(USA), “sky” (el cielo que vemos como parte de la naturaleza), “palmitos” (Arg) es “palm heart” (el corazón de la palmera) (USA), “salsa golf” (Arg) es “see food sauce” (salsa para alimentos del mar) (USA).

Una misma palabra puede significar diferentes cosas, por ejemplo en castellano la palabra “banco” incluye tres significados: puede ser el “banco de la plaza”, el “banco para sentarse” (sin respaldo), o una “entidad financiera”, en cambio en ingles se utilizan tres palabras distintas “bench”, “stoll”, y “bank”.

Sin embargo, también puede haber palabras iguales en las variantes del mismo idioma, pero que tampoco comparten la misma imagen mental para unos hablantes que para otros. Por ejemplo, en español, “nata” es crema y en castellano es la capa que se forma sobre la leche, o “currar” en español es lo que para el castellano porteño es “trabajar”; “currar” en Argentina es una palabra muy informal que deriva del lunfardo, que significa robar y la semántica de dicha palabra es muy negativa.  

O bien, se utilizan frases o palabras completamente distintas para expresar la misma idea: pancho (Arg), hot dog (USA), perros calientes (España y México), cojines (Mex)- Almohada (Arg), pleito (Mex)- pelea (Arg), regañar (Mex)- retar (Arg), “Me cae gordo” (Mex)- “Me cae mal” (Arg).

 

 Por eso, el estar abiertos a un nuevo idioma nos enriquece tanto: porque nos posibilita observar otras resonancias afectivas, y como distintas culturas se comunican con otras imágenes mentales muy distintas a las que tenemos. Esto, a su vez, amplia las nuestras, y consecuentemente nuestra manera de percibir el mundo. Incorporamos nuevos caminos, y nos ayuda a desarrollar nuevas maneras de pensar.

Puntaje: Current: 0 / 5 stars - 0 vote(s).

Fuente: Artículos Gratuitos Online de Articuloz.com

Imprimir este artículo Imprimir artículo   Enviar por correo electrónico a un amigo Enviar a un amigo   Listo para publicar artículo Publicar   Enviar comentarios del autor Información del autor  
InterAccessAcerca del autor:

Roxana Belda
Profesora de Ingles Graduada del Joaquin V González.
Practitioner en Programación Neurolingüística- Escuela Argentina de PNL.
Coordinadora de InterAccess

Publicar artículos se ha convertido en uno de los medios más populares para generar vínculos de retroceso de calidad, así como tráfico dirigido a tu sitio Web. Únete hoy mismo: ¡es gratis!

Comentarios del artículo

Comentario sobre este artículo Comentario sobre este artículo
Tu nombre
Tu correo electrónico:
Cuerpo del comentario
Escribe el código de validación: Captcha


Artículos Relacionados

¿A qué huele tu marca?
De: Sivana Soluciones de Marketing | 13/03/2007 | Marketing
Todos sabemos que somos estudiados permanentemente como consumidores por las diferentes marcas de productos del mercado. Lo que quizá no sabemos es hasta qué punto los expertos en conocimiento del consumidor lo hacen.

A Comunicadores Sociales Y Periodistas
De: Tito Ballesteros | 30/08/2008 | Otro
Historias de radialistas en el continente

Argentina: Vocacion Golpista
De: Caterina Iazzi | 24/06/2008 | Política
En una democracia, los adjetivos no deberían emplearse para descalificar al adversario y convertirlo en enemigo cuando no lo es. Llamar "golpista" al campo o a la prensa independiente supone asimilarlos al peor de los pecados imaginables en un sistema democrático. Es inadmisible y desleal el invento de un golpe de Estado como herramienta para imponer un criterio en una contienda política.

Dime qué consumes y te diré quien eres
De: Sivana Soluciones de Marketing | 27/03/2007 | Marketing
¿Quien no se ha quedado alguna vez mirando el comportamiento de una persona mientras esperaba? Por ejemplo de una pareja. Y, ¿viendo la ropa y complementos que llevaban o la bebida que consumían, no se ha hecho una idea del tipo de personas que eran?

Menos Megáfono, Más Comunicación
De: Tito Ballesteros | 12/09/2008 | Otro
"En el periodismo digital, la visión única va a desaparecer; se debe aceptar la existencia del pluralismo en las perspectivas". Dan Gillmor

Cristina Fernandez Y Los Cacerolazos
De: carlos | 24/06/2008 | Política
La presidenta Cristina, no había percibido hasta que escuchó los cacerolazos, que uno de los factores de su rápido desgaste no consiste tanto en el conflicto que han provocado sus medidas de gobierno como en su arrogancia discursiva al defenderlas. Quizás empezó a percibirlo cuando, hablando por segunda vez en la serie de tres discursos por cadena nacional que dio en la semana, decidió apelar a un Congreso súbitamente convertido en tabla de salvación.

NUuevo acuerdo de colaboración entre el Gremi de restauración de Barcelona y Sivana, Soluciones de Marketing
De: Sivana Soluciones de Marketing | 02/04/2007 | Marketing
El acuerdo permitirá acercar el marketing a los agremiados que lo soliciten, con servicios a su medida y precios muy ventajosos

Coaching. Extracto Entrevista a Ana Laura Spósito Por El Diario Estrategia
De: Ana Laura Sposito | 19/09/2008 | Coaching
¿Qué es coaching? ¿A quiénes va dirigido? ¿Cuál es la importancia del coaching hoy en día? ¿Cuál es el procedimiento que se realiza dentro del coaching para mejorar al ejecutivo? ¿Cuánto tiempo lleva trabajar con la persona hasta que esté "renovada"? ¿Cuánto tiempo tardan los resultados? ¿Cuáles son los aspectos más difíciles de trabajar en el procedimiento de coaching con un ejecutivo? ¿En términos de imagen, qué es lo que se pide de los ejecutivos, qué se espera que proyecten?

Últimos artículos de Idiomas

Reglas De Cortesía De La Cultura Latina Y Sajona
De: InterAccess | 14/07/2008
Este artículo menciona la importancia de conocer las diferencias de la cultura sajona y latina al momento de comunicarse. Es bueno saber que los buenos modales y las buenas costumbres trascienden las fronteras y nos ayudarán en la comunicación.

Las Creencias Limitantes Que Influyen En El Aprendizaje
De: InterAccess | 14/07/2008
Este artículo menciona la relación entre las creencias limitantes que llevamos desde nuestra formacion inicial y la conjugación de estos factores al momento de aprender un idioma.

El Inglés Como Herramienta En Los Negocios Y Las Empresas
De: InterAccess | 14/07/2008
Este artículo habla de la importancia del manejo del idioma Inglés como herramienta fundamental para la comunicación en los negocios.

La Escuela Y La Comunidad Aymara
De: Alvaro Omar Tapia Laime | 12/07/2008
LA esscuela en el ambito aymara, la educación intercultural bilingüe

¿Cómo Se Puede Repasar Un Idioma Extranjero Sin Que Salga Al Extranjero?
De: Kirill | 01/07/2008
Alguna persona que una vez haya aprendido cualquier idioma extranjero que sea español, inglés o algun otro tiene que practicarlo permanentemente a lo largo de su vida cotidiana. De lo contrario uno suele dejarse olvidar tanto el vocabulario aprendido como la gramática. Cuando uno no practica la lengua española (en nuestro caso) a más de 15 años al salir a un pais de habla española es posible que ya no consiga entender a los nativos.

Aplicar La Lógica Universal Para Aprender Alemán
De: Juan Paulo Altamirano Castillo | 18/05/2008
Para aprender alemán tenemos que aprovechar la ventaja de aplicar la lógica Universal para reconocer los términos transparentes que existen entre el idioma español y el alemán.

El Deseo De Aprender Alemán
De: Juan Paulo Altamirano Castillo | 30/04/2008
El aprendizaje de nuevos idiomas es una opción que nos brinda un gran valor agregado, como personas, como profesionales, como estudiantes; sin contar que cada vez más se está convirtiendo en una herramienta excluyente a la hora de buscar trabajo, ni hablar si queremos viajar a otro país donde no se hable español, o si somos empresarios o inversionistas, hacer negocios con personas que no hablen nuestro idioma.

Comentarios de Cesar Vidal sobre la lengua vasca
De: Javier | 25/01/2008
«El vascuence es una lengua tan primitiva que desconoce, por ejemplo, lo que serían universales, es decir, la idea de 'árbol',que es una idea que existe en lenguas avanzadas (no como el vascuence) en el vascuence no existe...

Más de InterAccess

Reglas De Cortesía De La Cultura Latina Y Sajona
De: InterAccess | 14/07/2008 | Idiomas
Este artículo menciona la importancia de conocer las diferencias de la cultura sajona y latina al momento de comunicarse. Es bueno saber que los buenos modales y las buenas costumbres trascienden las fronteras y nos ayudarán en la comunicación.

Las Creencias Limitantes Que Influyen En El Aprendizaje
De: InterAccess | 14/07/2008 | Idiomas
Este artículo menciona la relación entre las creencias limitantes que llevamos desde nuestra formacion inicial y la conjugación de estos factores al momento de aprender un idioma.

El Inglés Como Herramienta En Los Negocios Y Las Empresas
De: InterAccess | 14/07/2008 | Idiomas
Este artículo habla de la importancia del manejo del idioma Inglés como herramienta fundamental para la comunicación en los negocios.

Categorías de artículos





Información Comercial

Publicidad
Redacción Artículos